Марина Шипулина: Помимо шансона и джаза, исполняю оперу... в ночных клубах

Марина исполняет песни практически во всех музыкальных жанрах, руководит группой и еще преподает вокал. Она поделилась с нами о том, как любит экспериментировать.

- Марина, как вы пришли в музыку?

- Увлекаюсь с детства. Позже решила получить музыкальное образование. А в 1999 году в Бишкеке запустили проект "Дом-кино", который впоследствии просуществовал три года. Задачей моей было озвучивать фестивали. Например, если проходила неделя японского кино, то я со своей подружкой и коллегой в одном лице Джамилей Раимбековой озвучивали музыкальную часть фильма на японском. Конечно, нам помогали в организации японцы. Так мы проработали до 2002 года. После проект закрыли, а Джамиля уехала в Германию, где успешно отучилась в аспирантуре. Я же начала сольную деятельность, уехав на полтора года с гастролями в Китай.

- А почему так надолго?

- Это страна не маленькая же (смеется). Пока многие города объездила, столько времени и прошло. Да и самой на тот момент хотелось попутешествовать.

- Как повлияла на вас жизнь в Китае?

- Могу долго рассказывать. Самое главное, что я поняла из этой поездки, так это роль государственного языка страны. Может звучит странно, но мне стало как-то обидно за наш кыргызский. Вот в Китае на китайском говорят все китайцы, все национальности, которые там проживают. Было обидно за то, что мы, кыргызстанцы, здесь живем, но многие не знают языка. Считаю, нужно усиливать роль кыргызского в республике.

- Недавно вы собрали новую группу, исполняете французский шансон, почему выбрали именно это музыкальное направление?

- Начну по порядку. Недавно познакомилась с человеком, который только открыл свое собственное кафе. Он попросил собрать для выступления в его заведении группу. Оказалось, что уже там выступают джазовые исполнители, рэперы, но владельцы попросили какую-то альтернативу. Помещение кафе небольшое, я подумала и пришла к выводу, что нужно что-то вроде шансона. Еще во времена проекта "Дом-кино" у меня проявился большой интерес к французскому шансону. Обзвонила знакомых ребят, своих выпускников. Так родилась группа "А-трио". Название группы связано с тем, что имена всех участников начинаются на букву "А": Артур, Андрей, Аселя. Это не первая моя группа, которую я собираю. Но здесь звучат виолончель, контрабас и аккордеон, что впервые в моем творчестве. И в дальнейшем собираемся исполнять не только французский шансон, но также и другие жанры музыки. Я ведь люблю эксперименты. И вот, к примеру, собираемся исполнять городской романс, кыргызские классические песни. Также в этом составе группы будут хорошо звучат испанские композиции.

- Над какими проектами работаете в данный момент?

- Да, я не спроста заговорила об испанской музыке. Сегодня тщательно готовлюсь к сольному концерту испанской музыки, который запланирован уже на весну. Для этого специально заказала дополнительные ноты в Мадриде у своей испанской подруги Алехандры. В 2010 году уже проводила подобное мероприятие в консульстве Испании. Послушала все пожелания и предложения слушателей и теперь решила повторить этот концерт. Но он пройдет в других сценографических и музыкальных решениях. Уже прошли первые репетиции. Звук необычный, горожане еще такого не слышали здесь (смеется).

- Планируете провести концерт только в Бишкеке или отправитесь с гастролями по областям?

- Хотелось бы провести концерты в регионах. Они, скорее всего, будут нести благотворительный характер. Ищем спонсоров для этого. Намерена выступить в Джалал-Абаде, Нарыне, Караколе, так как там есть музыкальные учреждения, но программа немного будет другой. Хочу добавить песни и на французском, и на немецком, и на китайском языках. Цель же моих гастролей, да и испанского концерта, в том, чтобы сплотить все нации, которые проживают в Кыргызстане, чтобы все жили дружно. И вообще мне очень нравится синтез культур, люблю их смешение. Помимо шансона и джаза также исполняю оперные импровизации в ночных клубах. Может громко сказано, но таким образом пытаюсь внести в тусовочное общество высокое искусство. Ведь любители клубной жизни вряд ли посещают какие-либо оперные представления.

- Вы исполняете песни на немецком, испанском, французском языках. Вы все эти языки изучаете?

- Не скажу, что все учу, но на бытовом уровне понимаю и даже могу говорить.

- И сколько всего языков понимаете?

- Английский, немецкий, итальянский, испанский, китайский, французский, кыргызский. Сейчас еще осваиваю турецкий, хочется попеть турецкие песни. У обучения каждого языка есть отдельная история у меня (смеется).

- Помимо музыки чем-то еще увлекаетесь?

- Кинематограф - моя слабость. Наверное, во всем виноват "Дом-кино". Ведь кино тогда было повсюду. И я считаю, что музыка и кино очень схожи между собой. Мы, музыканты, передаем через звук все свои эмоции, а в кино они показываются через видеоряд.


Сообщи свою новость:     Telegram    Whatsapp



НАВЕРХ  
НАЗАД