В Кыргызстане стартовал марафон к юбилею поэта Алыкула Осмонова

Сегодня, 9 апреля, вице-премьер-министр Дамира Ниязалиева посетила открытие республиканского марафона, который приурочен к 100-летию со дня рождения классика кыргызской литературы, поэта и драматурга Алыкула Осмонова. Об этом сообщает отдел информационного обеспечения аппарата правительства.

Так, решением правительства Кыргызской Республики создан организационный комитет по проведению юбилейных мероприятий к 100-летию со дня рождения Алыкула Осмонова, юбилейные мероприятия намечены на осень 2015 года.

Вице-премьер-министр сообщила, что с прошлого года идут работы по подготовке юбилейных мероприятий к 100-летию со дня рождения классика кыргызской литературы Алыкула Осмонова.

"Учитывая масштаб личности, оргкомитет поддержал инициативу Фонда имени Алыкула Осмонова о проведении марафона по сбору средств, которые пойдут, помимо прочего, на ремонт музеев имени Алыкула Осмонова, строительство конференц-зала. Не будет преувеличением, если скажу, что Алыкул Осмонов – уникальный и неповторимый талант, самородок, внесший неоценимый вклад в отечественную поэзию и литературу. Мы, старшее и среднее поколение, хорошо знакомы с жизненным путем и творческим наследием поэта и драматурга, нашего земляка Алыкула Осмонова. Наша молодежь также должна стремиться изучать, а также знать его произведения, ведь львиная доля его произведений пронизана любовью к своей стране, своему народу и чувством патриотизма", - подчеркнула она.

Вице-премьер-министр обратила внимание на то, что именно Алыкул Осмонов является автором оригинального перевода поэмы великого грузинского поэта Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре".

"Алыкул Осмонов уделил большое внимание точности перевода поэмы, стараясь донести до читателя весь смысл, всю полноту красок и эмоций главных героев поистине такого эпического произведения, как "Витязь в тигровой шкуре". Примечательно, что именно после издания перевода среди кыргызского народа получили популярность имена героев поэмы, такие как Тариэль, Нестан-Дарежан, Автандил", - заметила Дамира Ниязалиева.

Обращаясь ко всем кыргызстанцам, вице-премьер-министр отметила, что несмотря на то что Алыкул Осмонов из-за болезни покинул мир очень молодым, он стал легендой для всего кыргызского народа.

"Его имя, его творчество не забыто и продолжает покорять все новых и новых читателей. Так, Национальной академией наук издана "Энциклопедия Алыкула", Фонд имени Алыкула Осмонова переиздал двухтомник его произведений и поэму "Витязь в тигровой школе" на кыргызском языке. В Национальной библиотеке, которая теперь решением правительства Кыргызской Республики носит имя Алыкула Осмонова, прошла выставка "Алыкул-100". Кроме этого, планируется проведение и других мероприятий", - сказала вице-премьер-министр Дамира Ниязалиева.


Сообщи свою новость:     Telegram    Whatsapp



Комментарии
Комментарии от анонимных пользователей появляются на сайте только после проверки модератором. Если вы хотите, чтобы ваш комментарий был опубликован сразу, то авторизуйтесь
Правила комментирования
На нашем сайте нельзя:
  • нецензурно выражаться
  • публиковать оскорбления в чей-либо адрес, в том числе комментаторов
  • угрожать явно или неявно любому лицу, в том числе "встретиться, чтобы поговорить"
  • публиковать компромат без готовности предоставить доказательства или свидетельские показания
  • публиковать комментарии, противоречащие законодательству КР
  • публиковать комментарии в транслите
  • выделять комментарии заглавным шрифтом
  • публиковать оскорбительные комментарии, связанные с национальной принадлежностью, вероисповеданием
  • писать под одной новостью комментарии под разными никами
  • запрещается использовать в качестве ников слова "ВБ", "Вечерний Бишкек", "Вечерка" и другие словосочетания, указывающие на то, что комментатор высказывается от имени интернет-редакции
  • размещать комментарии, не связанные по смыслу с темой материала
НАВЕРХ  
НАЗАД